海外網(wǎng)站 建設(shè)國外建立網(wǎng)站
本文目錄一覽:
1、如何在國外搭建一個購物網(wǎng)站
2、怎么建立一個國外的網(wǎng)站
3、外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)需要注意哪些問題
4、建設(shè)外貿(mào)網(wǎng)站大概多少錢?
5、外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)怎么建設(shè)?
6、想建一個外貿(mào)英文網(wǎng)站,怎么做
如何在國外搭建一個購物網(wǎng)站
1,先購置一臺海外的服務(wù)器
2,選購一個海外的域名
3,給網(wǎng)站一個定位,確定建站風(fēng)格
4,搭建網(wǎng)站,修改各頁面的內(nèi)容及描述
5,網(wǎng)站開始推廣
免費自助建站網(wǎng)站
怎么建立一個國外的網(wǎng)站
免費自助建站網(wǎng)站
海外搭建網(wǎng)站,建站寶盒這一個直接開發(fā)建設(shè)完成,不需要敲任何的代碼
外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)需要注意哪些問題
外貿(mào)網(wǎng)站風(fēng)格不同于國內(nèi)網(wǎng)站外貿(mào)網(wǎng)站的風(fēng)格
與國內(nèi)網(wǎng)站的風(fēng)格是迥然不同的,我們?yōu)g覽一些中外網(wǎng)站對比,馬上就可以得出這樣一個結(jié)論:中文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)都非常復(fù)雜、色彩非常多,而外貿(mào)網(wǎng)站一般結(jié)構(gòu)都非常簡單,色彩也很簡單。在這里,外貿(mào)網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)和色彩主要體現(xiàn)出一種簡潔和大氣,這是中文網(wǎng)站所不具備和需要學(xué)習(xí)的地方。
網(wǎng)站語言編碼
有些不專業(yè)的外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)公司制作出來的外貿(mào)網(wǎng)站的瀏覽器編碼可能還是中文編碼“gb2312”,而不是國際化編碼“UTF-8”或“ISO”系編碼,這將導(dǎo)致海外用戶打開網(wǎng)頁可能出現(xiàn)亂碼,這種情況常見于那些中英文版本于一站的公司網(wǎng)站。
字體及大小
不專業(yè)外貿(mào)網(wǎng)站的字體,經(jīng)常按照中文的思路“宋體”在走,但據(jù)研究英文網(wǎng)站的字體并不是宋體而是“羅馬”字體??梢钥吹接行┚W(wǎng)站的英文用的是宋體,怎么看怎么不舒服,也許這就是與每一種文字的特點有關(guān)吧。還有英文字體的大小,偏向于10號字左右,我們可能會覺得小了。但英文是國外很多地區(qū)的母語,他們對單詞是基本要素,他們的閱讀習(xí)慣是一眼能望見盡量多的單詞。這與國內(nèi)的思維不同。
網(wǎng)頁新窗口打開方式
鏈接新窗口打開方式是中文網(wǎng)站的特點,英語用戶習(xí)慣采用當(dāng)前頁面打開方式,如果依然沿用新窗口開啟方式,會與英語用戶習(xí)慣相背。
語言的翻譯
英文外貿(mào)網(wǎng)站的英文表達應(yīng)該是制作外貿(mào)網(wǎng)站很重要的一點,但在現(xiàn)實中很多公司沒有注意。有的隨便找個學(xué)英語的學(xué)生給翻譯一下,有的用一個網(wǎng)上找翻譯網(wǎng)站翻譯一下,有的拿一個字典翻譯一下。其實這都是非常不專業(yè)的,給客戶的印象影響很不好,從客戶的角度來看,國外用戶可能會看不懂,也有可能覺得不專業(yè),造成專業(yè)客戶流失。
圖片的處理
國內(nèi)的網(wǎng)站好多圖片處理的一般,弄的網(wǎng)站感覺很花,而國外的網(wǎng)站我們可以看到,一般都很淡,很簡潔的感覺。為了做國外的生意,還是要迎合國外用戶的習(xí)慣才好。
瀏覽器不兼容問題
國外互聯(lián)網(wǎng)用戶使用非IE瀏覽器的比例較高,所以大家制作網(wǎng)站時候多用幾種瀏覽器來測試一下。外貿(mào)網(wǎng)站的服務(wù)器選擇潛在客戶在哪里,服務(wù)器主機地點就選擇哪里,這是外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)的基本原則之一,最好是你業(yè)務(wù)所在的地區(qū),這樣才可以保證當(dāng)?shù)赜脩舸蜷_網(wǎng)站的速度。
建設(shè)外貿(mào)網(wǎng)站大概多少錢?
建一個外貿(mào)網(wǎng)站一年大概700元。做網(wǎng)站推薦去在線網(wǎng)站建設(shè)平臺,在這個平臺注冊開通網(wǎng)站,就可以一次擁有pc、手機、微網(wǎng)站、小程序,同一后臺,共同管理,一次修改,為企業(yè)的電子商務(wù)和網(wǎng)絡(luò)營銷提供快捷好用的建站平臺。
建外貿(mào)網(wǎng)站最起碼需要三樣?xùn)|西:域名主機、SSL證書、主機空間。有了這三樣最起碼的才能保證獨立外貿(mào)站的運行。通常域名在10美元/年左右,SSL證書一年大概50美元,主機空間大概是8美元/月左右,一年算下來差不多主機空間是100美元。但是大部分主機商SSL證書都是免費贈送的,有一些主機商域名也可以免費贈送,所以平均下來就是110美元,按照現(xiàn)在美元匯率1:6.5算,就是700元/年。而且這個費用應(yīng)該是比較充足的了。不過上面有個前提,就是搭建外貿(mào)網(wǎng)站是靠自己搭建,而不是去請其他技術(shù)公司幫忙搭建網(wǎng)站。如果要請其他公司或者技術(shù)人員幫忙搭建外貿(mào)網(wǎng)站就貴,起碼在1萬元左右。
想要了解更多有關(guān)建站的相關(guān)問題,推薦選擇在線網(wǎng)站建設(shè)平臺。在線網(wǎng)站建設(shè)平臺不需要學(xué)習(xí)HTML、PHP、CSS等等的編程語言,不需耗費眾多的資源和時間,省去繁瑣的網(wǎng)站建設(shè)環(huán)節(jié),直接套用專業(yè)的網(wǎng)站模板,根據(jù)自身實際需求,通過簡單的操作修改,就可以輕松的制作出屬于優(yōu)質(zhì)的網(wǎng)站,得到廣大用戶一致認可。
3000+模板任你選!點擊這里獲取簡單快捷的網(wǎng)站制作工具:網(wǎng)站建設(shè)平臺
外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)怎么建設(shè)?
1、挑選英文域名
域名是網(wǎng)站的鏈接地址,要擺脫國內(nèi)域名思維,盡量選擇與自己產(chǎn)品或行業(yè)相關(guān)的英文關(guān)鍵詞,不要用簡寫,也不要用數(shù)字,因為對于外國人而言,簡寫和數(shù)字是影響理解的。
2、挑選建站系統(tǒng)和服務(wù)器
由于大部分外貿(mào)soho不具備代碼編寫能力,所以要選擇有成熟外貿(mào)網(wǎng)站模板的建站系統(tǒng)。
3、挑選外貿(mào)網(wǎng)站模板
外貿(mào)網(wǎng)站模板決定了網(wǎng)站架構(gòu)、用戶瀏覽體驗以及網(wǎng)站的整體風(fēng)格,因此要結(jié)合海外客戶的瀏覽習(xí)慣,借鑒國外同行業(yè)網(wǎng)站來挑選適合自己產(chǎn)品的模板。
4、上傳內(nèi)容
將預(yù)先準備好的內(nèi)容(公司簡介、品牌故事、發(fā)展歷程產(chǎn)品介紹、文章、圖片、視頻、聯(lián)系方式等),填充到外貿(mào)網(wǎng)站頁面及后臺資源庫。
5、預(yù)覽和評測
外貿(mào)網(wǎng)站制作完畢,不要接著上線,先將網(wǎng)站的預(yù)覽鏈接發(fā)給同事、朋友甚至客戶,請他們體驗測試網(wǎng)站并做出評價和建議。根據(jù)他人的建議做好修改,外貿(mào)英文網(wǎng)站就基本完成了。
6、綁定域名
這個過程也稱為網(wǎng)站上線,一旦綁定域名,外貿(mào)網(wǎng)站就可以被全世界的互聯(lián)網(wǎng)用戶看到。
其實,整個外貿(mào)企業(yè)網(wǎng)站制作過程并不復(fù)雜,但是一個優(yōu)質(zhì)的網(wǎng)站依然需要花費一些心思,去思考如何引導(dǎo)用戶深度瀏覽網(wǎng)站。
想建一個外貿(mào)英文網(wǎng)站,怎么做
首先,外貿(mào)建站時網(wǎng)站的風(fēng)格。中文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)都非常復(fù)雜、色彩非常多,而外文網(wǎng)站一般結(jié)構(gòu)都非常簡單,色彩也很簡單。在這里,外文網(wǎng)站的結(jié)構(gòu)和色彩主要體現(xiàn)出一種簡潔和大氣,這是中文網(wǎng)站所不具備和需要學(xué)習(xí)的地方。根據(jù)不同的網(wǎng)站風(fēng)格來建設(shè)一個網(wǎng)站。
接著,外貿(mào)建站時網(wǎng)站的字體。這個需要我們注意的,大多數(shù)做外貿(mào)的網(wǎng)站的字體,都是按照中文的思路“宋體”在走,但據(jù)研究外文網(wǎng)站的字體并不是宋體而是“羅馬”字體??梢钥吹接行┚W(wǎng)站的英文用的是宋體,怎么看怎么不舒服。所以,一定要注意網(wǎng)站的字體。
然后,外貿(mào)建站時網(wǎng)站的圖片處理。國內(nèi)的網(wǎng)站好多圖片處理的一般,弄的網(wǎng)站感覺很花,而國外的網(wǎng)站我們可以看到,一般都很淡,很簡潔的感覺。為了做外國人的生意,還是要迎合外國人的習(xí)慣才好。
最后,翻譯,既然是做外貿(mào)建站的英文網(wǎng)站建設(shè)就要做好網(wǎng)站翻譯這一點了。但有些公司隨便找個學(xué)英語的學(xué)生給翻譯一下,有的用一個軟件翻譯一下,有的拿一個字典翻譯一下。其實這都是非常不專業(yè)的,對客戶的印象影響很不好。所以,翻譯這一方面一定要做好。
標簽:網(wǎng)站建設(shè),做網(wǎng)站,外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè),網(wǎng)站制作
海外網(wǎng)站:http://www.lynt.com.cn/news-321.html